-
1 превратить в жидкое состояние
General subject: liquefyУниверсальный русско-английский словарь > превратить в жидкое состояние
-
2 превратить в жидкое состояние
v -
3 fundir
гл.1) общ. (всё, многое) переплавить (todo, mucho), (всё, многое) переплавлять (todo, mucho), (изготовить литьём) вылить, (изготовить литьём) отлить, (изготовить литьём, отлить) слить, выплавить, вытапливать, вытопить, отливать, расплавить, натопить (una cantidad), выплавлять, плавить2) разг. истапливать (превратить в жидкое состояние), истопить (превратить в жидкое состояние)3) перен. сплавить, сплавлять4) тех. @оплавлять, заваривать, заварить, оплавить, расплавлять, растворять, лить, растапливать, смягчать контрастность5) юр. разоряться, сливаться (о компаниях)6) прост. (растопить) стопить -
4 истопить
I сов., вин. п.(печку и т.п.) calentar (непр.) vtII сов., вин. п., разг.deshacer (непр.) vt ( calentando); fundir vt ( превратить в жидкое состояние)* * *v1) gener. (ïå÷êó è á. ï.) calentar2) colloq. deshacer (calentando), fundir (превратить в жидкое состояние) -
5 liquefy
['lɪkwɪfaɪ]1) Общая лексика: превратить в жидкое состояние, превратиться в жидкость, превращать, превращать в жидкое состояние, превращать в жидкость, превращаться в жидкость, разжижать, разжижить, расплавлять2) Техника: ожижать, растапливать3) Химия: сжижать4) Математика: сжижить5) Экономика: ликвидировать6) Металлургия: доводить до жидкого состояния, расплавляться, сжижаться7) Полимеры: растворять8) Макаров: ожижаться, растворяться -
6 истопить
I II( превратить в жидкое состояние) разг. fondre vt -
7 истопить
I сов., вин. п. II сов., вин. п., разг.deshacer (непр.) vt ( calentando); fundir vt ( превратить в жидкое состояние) -
8 pārvērst šķidrā agregātstāvoklī
гл. -
9 истапливать
I несов.см. истопить III несов.см. истопить II* * *v1) gener. (ïå÷êó è á. ï.) calentar2) colloq. deshacer (calentando), fundir (превратить в жидкое состояние) -
10 истопить
I( печку) chauffer vtII( превратить в жидкое состояние) разг. fondre vt -
11 истопить
I( печку) chauffer vtII( превратить в жидкое состояние) разг. fondre vt -
12 in
I prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) в, наim Sessel sitzen — сидеть в креслеin der ersten Bank sitzen — сидеть на первой партеim Wald(e) spazierengehen — гулять по лесу( в лесу)im Dorf(e) — в деревне, в селеim Freien — на открытом воздухе, под открытым небомein Punkt in der Linie — точка на прямой( линии)ein Knoten im Faden — узел на ниткеin der Fabrik — на фабрике; на заводеin eurer Mitte — среди вас, в вашей средеeine Narbe im Gesicht — шрам на лице2) (A) указывает на направление( куда?) в, наin den Schrank hängen — повесить в шкафsich in den Sessel setzen — сесть в креслоin eine Seitengasse einbiegen — свернуть в переулокins Horn blasen — трубить в рогin die Fabrik — на фабрику; на заводin die Vorlesung gehen — пойти на лекциюins Präsidium gewählt werden — быть избранным в президиумin die Knie sinken — опуститься на колениins Gedächtnis rufen — воскресить в памятиin Erscheinung treten — появляться, выявляться, выступать, обнаруживаться, иметь место3) (D) указывает на время( когда?) в, на; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоin diesen Tagen — в эти дни ( о промежутке времени); на дняхim Alter von zwanzig Jahren — в возрасте двадцати летim Kriege — в военное время; на войнеа)(D) in einem Monat zurückkommen — вернуться через месяцin einem Monat die Arbeit leisten — выполнить работу за (один) месяц ( в течение месяца, в месячный срок)in acht Tagen — через неделю; за неделюб)er geht in das dreißigste Jahr — ему скоро минет 30 лет5) (D) указывает на пребывание в каком-л. состоянии вim Schlaf — во сне ( во время сна)in Verzweiflung sein — быть в отчаянии(sich D) über etw. (A) im klaren sein — иметь ясное ( полное) представление о чём-л.in einem Amt — в какой-л. должности6) (A) указывает на переход в какое-л. состояние вein Kind in den Schlaf singen — убаюкать ребёнкаin Vergessenheit geraten — быть забытым ( преданным забвению), забыватьсяin Verlegenheit geraten — попасть в затруднительное положениеsich in Wut reden — войти в раж, разгорячиться ( во время спора)7) (A) указывает на преобразование, превращение в, наin etw. übergehen — перейти во что-л. (напр., из твёрдого состояния в жидкое)in Ruinen verwandeln — превратить в развалиныin Staub zerfallen — обратиться в прах, рассыпаться прахомin Rauch und Flammen aufgehen — сгоретьins Deutsche übersetzen — перевести на немецкий язык8) указывает на части, из которых состоит или на которые делится что-л.а) (D) в; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоSchauspiel in vier Akten — спектакль в четырёх действияхб) (A) наeinen Apfel in vier Teile teilen — разделить яблоко на четыре частиin Scheiben schneiden — разрезать на куски (хлеб, колбасу)9) указывает на размеры чего-л.а) (D) в; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоб) (A) вzehn Meter in die Länge ( in die Breite) — десять метров в длину ( в ширину)а) (D) вdas Bild ist in dunklen Farben gehalten — картина написана ( выдержана) в тёмных тонахeinen Hut in Braun wählen — выбрать шляпу коричневого цветаVaterländischer Verdienstorden in Gold ( in Silber, in Bronze) — золотой ( серебряный, бронзовый) орден "За заслуги перед Отечеством"б) (A) вsich in helle Farben kleiden — одеваться в светлые тонаsich in den Mantel hüllen — кутаться в пальто11) (D) указывает на сферу определённых знаний или деятельности в, поUnterricht in Fremdsprachen erteilen — давать уроки иностранных языков, преподавать иностранные языкиFortschritte im Deutschen machen — делать успехи в изучении немецкого языка ( в овладении немецким языком)in (der) Mathematik ist er sehr gut — по математике он очень хорошо успеваетer reist in Wolle — он разъездной агент по торговле шерстью12) (D) указывает на способ, образ действия, обстоятельства в, по; б. ч. сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык творительным падежом соответствующего существительногоetw. in Worten ausdrücken — выразить что-л. словамиin Öl ( Wasserfarben) malen — писать маслом ( акварелью)in bar ( in barem Gelde) zahlen — платить наличнымиin Geschäften verreisen — уехать по деламim besonderen — в частности, в особенности••er hat's in sich — разг. он толковый человекdas hat es in sich — разг. это нелёгкое дело; в этом что-то естьII англ.in sein — не отставать от времени, следовать моде; быть в моде, пользоваться успехом; быть своим (где-л.) -
13 kondensasiyalamaq
глаг. конденсировать, сконденсировать:1. накоплять, накопить. Enerjini kondensasiyalamaq конденсировать энергию2. превращать, превратить пары, газы в жидкое или твердое состояние путем охлаждения, сжатия
См. также в других словарях:
распусти́ть — пущу, пустишь; прич. страд. прош. распущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. распускать). 1. Отпустить, освободив от занятий, обязанностей (многих, нескольких). Распустить школьников на каникулы. □ Раздав сии повеления, Иван Кузмич нас… … Малый академический словарь
сжиди́ть — сжижу, сжидишь; прич. страд. прош. сжиженный, жен, а, о; сов., перех. (несов. сжижать). спец. Превратить в жидкое состояние. Сжидить газ … Малый академический словарь
СЖИДИТЬ — СЖИДИТЬ, сжижу, сжидишь, совер. (к сжижать), что (тех. редк.). Превратить в жидкое состояние. Сжидить газ. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СЖИДИТЬ — СЖИДИТЬ, сжижу, сжидишь; сжиженный; совер., что (спец.). Превратить в жидкое состояние. Сжиженный газ. | несовер. сжижать, аю, аешь. | сущ. сжижение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сжижать — СЖИДИТЬ, сжижу, сжидишь; сжиженный; сов., что (спец.). Превратить в жидкое состояние. Сжиженный газ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сжижение — СЖИДИТЬ, сжижу, сжидишь; сжиженный; сов., что (спец.). Превратить в жидкое состояние. Сжиженный газ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сжидить — B/A гл; 175 см. Приложение II (спец. превратить в жидкое состояние) сжижу/ сжиди/шь сжидя/т сжиди/л 235 см … Словарь ударений русского языка
распустить — пущу, пустишь; распущенный; щен, а, о; св. 1. кого что. Отпустить, освободив от занятий, обязанностей (многих, нескольких); прекратить деятельность какого л. учреждения, организации и т.п. Р. школьников на каникулы. Р. солдат по домам. Р. группу… … Энциклопедический словарь
сжидить — сжижу, сжидишь; сжиженный; жен, а, о; св. что. Спец. Превратить в жидкое состояние. С. газ. ◁ Сжижать, аю, аешь; нсв. Сжижаться, ается; страд. Сжижение (см.) … Энциклопедический словарь
распустить — пущу/, пу/стишь; распу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. распускать, распускаться, роспуск, распускание 1) а) кого что Отпустить, освободив от занятий, обязанностей … Словарь многих выражений
сжидить — сжижу/, сжиди/шь; сжи/женный; жен, а, о; св. см. тж. сжижать, сжижаться, сжижение что спец. Превратить в жидкое состояние. Сжиди/ть газ … Словарь многих выражений